SOAP for January 15, 2015 Genesis 40: 8; Genesis 41:16, 25, 32 Joseph Interprets Dreams

SOAP for January 15, 2015 Genesis 40: 8; Genesis 41:16, 25, 32

Scripture

8“We both had dreams,” they answered, “but there is no one to interpret them.”

Then Joseph said to them, “Do not interpretations belong to God? Tell me your dreams.”

Genesis 41:16

16“It is beyond my power to do this,” Joseph replied. “But God can tell you what it means and set you at ease.”

25Joseph responded, “Both of Pharaoh’s dreams mean the same thing. God is telling Pharaoh in advance what he is about to do.

 32 As for having two similar dreams, it means that these events have been decreed by God, and he will soon make them happen.

Observation

What is the difference between what is of God and what is of the enemy?  The source.

Joseph knows that the supernatural knowledge he has comes from God and is not from himself. Joseph has experienced God’s grace and activity in his life in the middle of challenges and seeming adversity in his life. He observes, knows, and understands the workings of the LORD.

As Joseph interprets dreams he makes it clear that the knowledge is

  • from God (40:8)
  • beyond Joseph’s ability to do in and of himself (41:16)
  • that the purpose of the dreams is God telling Pharaoh what is about to happen so that God’s long term plans will come to fruition. (42:25b)
  • The dreams are of events decreed by God which will come to pass. (42:32)

Application

I want to observe carefully what is of God and what is not. We need to carefully avoid occult activities while recognizing God at work. If it is of God, it will glorify God and be only for good. If it is from the enemy it will be self-elevating and have less than long term good as defined by God, not us, effects.

Dear Father,

I do not want anything in my life that glorifies the enemy. I do not want to call Your actions evil or the enemy’s activities good. Give us discernment so that we will readily be able to identify the difference between what is of You and what is of the enemy. You are always good, and know the end from the beginning. Give us genuine wisdom and discernment.

I love You,

me

Friday, May 10, 2013—Wrap Up the Week Day, Preparing for Grocery Shopping and Bible Translations

IMG_0004

Each Friday:

  • Clean out your purse, backpack, briefcase or whatever you carry with you
  • Clean out your car—get rid of any trash, put away anything better stored elsewhere, shake out the mats, run the car through the car wash or rinse the car off with a hose.
    • Your car is not a storage unit on wheels. In a sudden stop, anything in your car can go airborne and injure you or other passengers including the littlest of passengers—babies secured in car seats. Do not leave stuff unsecured in any part of your car.
    • Cars are major investments and you will get a better return when you sell or trade in your car if it has been cared for. When was the last time the oil was changed?
    • Vacuum the traffic areas in your home.  This is not a thorough vacuuming but traffic areas only. Exception—your area of focus (zone) gets an under, around, over, and behind vacuuming.

Your Area of Focus (Zone—The Kitchen) Continue to work around the room dealing with each area as you come to it. Years ago I was told by a highly organized friend, Jean Watson, that organized people did not have to clean out closets because they straighten them every time they find anything out of place. I am not as highly organized but I do try to quickly put things back into place when I find them out of order.

HINT—When preparing to shop for groceries:

  • Check your food storage areas. Put anything out of place back where it belongs.
  • Note what you are in short supply of and add those items to your list.
  • Please note—for some unknown reason, loved ones tend to put empty boxes away and leave full boxes on the counter. I do not know why this is true but I see it regularly. Shake boxes that may be empty—the open containers of family favorite foods.
  • With your storage areas in order it is easier to put groceries away and you are less likely to discover you are out of some crucial item after you return home from shopping
  • Keep a magnetic pad on your fridge and list items you are about to run out of. Do not wait until the last smidgen is gone.
  • Your refrigerator is a cold storage cabinet. Regularly put it back into order. Check its contents before shopping, also.

A couple more words about your refrigerator:

  • Dairy products and eggs are better stored on the shelves inside the fridge instead of the door because of the constant temperature changes as the door is opened and closed. They will remain fresh longer.
  • Keep a basket with masking tape and a sharpie on top of your fridge. Label your containers with the date and contents. Use or toss before they become science experiments.
  • I made a label for the storage drawer where I keep lunch meats and cheeses requesting that whoever opens the package put the date on the container. Sometimes it works.

From this morning’s Quiet Time:

Psalm 59: 16-17

But as for me, I shall sing of Your strength;
            Yes, I shall joyfully sing of Your lovingkindness in the morning,
            For You have been my stronghold
            And a refuge in the day of my distress.

O my strength, I will sing praises to You;
            For God is my stronghold, the God who shows me lovingkindness.

And from the Genesis of the New Testament, John 1:1-5; 14:

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2He was in the beginning with God. 3All things came into being through Him, and apart from Him nothing came into being that has come into being. 4In Him was life, and the life was the Light of men. 5The Light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.

      14And the Word became flesh, and dwelt among us, and we saw His glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth.

That was from the New American Standard Bible (NASB or NAS)

When studying the Bible use a translation rather than a paraphrase. Translators use one of two methods or a degree of each in translating the Scripture: formal equivalence and dynamic (functional) equivalence. Formal equivalence tries to give a word for word translation of the original language. Dynamic equivalence tries to give a thought for thought translation in an effort to have the original “dynamic impact” on the reader as it did to the original readers and hearers.

Translation

Abbrev.

Publisher

Year

Type

Notes

Amplified

AMP

Zondervaan

1965

 

Definitions of words are in the text

Contemporary English Version

CEV

American Bible Society

1995

Thought for Thought

 

English Standard Version

ESV

Crossway Publishers

2001

Word for Word

 

God’s Word Translation

GWT

World Publishing

1995

Thought for Thought

 

Holman Christian Standard Bible

HCSB

Holman Bible Publishers

2003

Optimal Equivalence*

This is the version used at CHBC

King James Version

KJV

Public Domain

1611

Word for Word

 

Living Bible

LB

Tyndale House

1979

Paraphrase

 

The Message

Msg

NavPress

1993

Paraphrase

 

New American Bible

NAB

Catholic Press

1970

Thought for Thought

 

New American Standard

NASB

Foundation Press

1973

Word for Word

 

New Century Version

NCV

Word Bibles

1991

Free Translation

 

New International Version

NIV

International Bible Society

1978,1984, 2011

Thought for Thought

I prefer 1984 version

New Jerusalem Bible

NJB

Doubleday

1985

Thought for Thought

 

New King James Version

NKJV

Nelson

1982

Word for Word

 

New Living Translation

NLT

Tyndale House

1996

Thought for thought

 

New Revised Standard Version

NRSV

Zondervaan

1990

Word for Word

 

New Testament in Modern English by J.B. Phillips

Ph

Macmillan

1958

Paraphrase

 

Commonly referred to as the Phillips

Today’s English Version

TEV

American Bible Society

1992

Thought for thought

Also called Good News Translation

 

* According to the translators, the primary goal of an optimal equivalence translation is “to convey a sense of the original text with as much clarity as possible”. To that end, the ancient source texts were exhaustively scrutinized at every level (word, phrase, clause, sentence, discourse) to determine its original meaning and intention. Afterwards, using the best language tools available, the semantic and linguistic equivalents were translated into readable a text as possible. (Holman Christian Standard Bible theory of translation)

Hugs,

Mary

Just A Little Grammar—

There—a location—over there

Their—a possessive—their home

They’re—a contraction of the words They are